Μια μεγάλη λαϊκή παράσταση εμπνευσμένη από πραγματικά γεγονότα, σε ξεχωριστά επεισόδια.
Επεισόδιο πρώτο
1917: Η νίκη ήταν στα χέρια μας
Η Αριάν Μνουσκίν, μια από τις αγαπημένες θεατρικές δημιουργούς του ελληνικού κοινού, είναι γνωστή για το έργο της. Το Θέατρο του Ήλιου, ο διάσημος θίασος που ίδρυσε το 1964, έχει επισκεφθεί αρκετές φορές το Φεστιβάλ με δημιουργίες όπως "Το τελευταίο καραβανσαράι – Οδύσσειες" (2006), "Οι εφήμεροι" (2007), "Οι ναυαγοί της τρελής ελπίδας – Αυγές" (2011) και "Kanata" (2019).
Η Μνουσκίν εμπνέεται από ένα θέατρο "λαϊκό", "πολιτικό" και "γιορτινό". Πιστεύει στην παιδευτική διάσταση της θεατρικής πράξης και το Θέατρο του Ήλιου λειτουργεί σε κοινοβιακό πρότυπο, χωρίς πρωταγωνιστές, με τον Χορό να είναι στο επίκεντρο. Οι παραστάσεις του θιάσου συνδυάζουν στοιχεία από το Αρχαίο Δράμα, την κομέντια ντελ άρτε και το θέατρο δρόμου.
Η τελευταία δημιουργία του Θεάτρου του Ήλιου, "Οι Δράκοι", είναι μια επική ιστορική τοιχογραφία με σημείο εκκίνησης τον πόλεμο στην Ουκρανία. Η παράσταση "Η νίκη ήταν στα χέρια μας", με τη συμμετοχή σαράντα περίπου ηθοποιών, σηματοδοτεί τη συμπλήρωση 60 χρόνων από την ίδρυση του Θιάσου και είναι μέρος των εορτασμών για τα 70 χρόνια του Φεστιβάλ.
Η παράσταση αναζητά να απαντήσει στο ερώτημα της εισβολής και της υποδούλωσης στην Ευρώπη του 21ου αιώνα, προσπαθώντας να ορθώσει ένα θεατρικό ανάχωμα ενάντια σε διάφορους δεσποτισμούς. Σε συνεργασία με την Ελέν Σιξού, η παράσταση επικεντρώνεται στο έτος 1917, προσπαθώντας να παρουσιάσει τη γέννηση ενός συστήματος που άλλαξε τον κόσμο.
Σκηνοθεσία: Αριάν Μνουσκίν
Παίζουν, με σειρά εμφάνισης στη σκηνή: Hélène Cinque, Dominique Jambert, Nirupama Nityanandan, Aline Borsari, Alice Milléquant, Omid Rawendah, Sébastien Brottet-Michel, Seear Kohi, Reza Rajabi, Jean Schabel, Shaghayegh Beheshti, Pamela Marin Munoz, Vincent Mangado, Duccio Bellugi-Vannuccini, Maurice Durozier, Samir Abdul Jabbar Saed, Dimitri Leroy, Andréa Marchant Fernandez, Andréa Formantel Riquelme, Agustin Letelier, Farid Joya, Élise Salmon, Ève Doe-Bruce, Judit Jancsó, Vincent Martin, Seietsu Onochi, Vijayan Panikkaveettil, Xevi Ribas, Ariane Hime, Astrid Grant, Tomaz Nogueira da Gama, Clémence Fougea, Ya-Hui Liang.
Ακούγονται οι φωνές των: Ira Verbitskaya, Egor Morozov, Judit Jancsó, Martin Vaughan Lewis, Brontis Jodorowsky, Arman Saribekyan, Cyril Boutchenik, Alexey Dedoborsch, Rainer Sievert, Vincent Mangado, Johannes Hamm, Sava Lolov, Sacha Bourdo, Yuriy Zavalnyouk, Anna Kuzina, Θάνου Πρίτσα.
Μουσική: Clémence Fougea, Ya-Hui Liang
Ήχος: Thérèse Spirli με τη Mila Lecornu
Εικόνες: Diane Hequet
Φωτισμοί: Virginie Le Coënt, Lila Meynard, Noémie Pupier
Ζωγραφική σκηνικών: Elena Ant με τη Hanna Stepanchenko
Μεταξωτά: Ysabel de Maisonneuve
Μάσκες: Erhard Stiefel με τη Simona Vera Grassano
Άλλες μάσκες, μακέτες και αξεσουάρ: Xevi Ribas, Miguel Nogueira, Lola Seiler, Sibylle Pavageau
Κοστούμια: Marie-Hélène Bouvet, Barbara Gassier, Nathalie Thomas, Annie Tran, Elisabeth Cerqueira Μαθητευόμενη: Mina Franceschinis
Περούκες και κομμώσεις: Jean-Sébastien Merle
Σκηνικά: David Buizard, Sandra Wallach, Aref Bahunar, Naweed Kohi, Antoine Giovannetti, Noël Chambaux, με τους Martin Claude, Clément Vernerey, Pierre Mathis-Aide Μαθητευόμενη: Chloé Combes
Ειδικά εφέ: Astrid Grant, Andréa Formantel Riquelme, Farid Joya με τις Judit Jancsó και Reza Rajabi
Ιστορικοί σύμβουλοι: Galia Ackerman, Stéphane Courtois, Στρατηγός Nicolas Richoux, Στρατηγός Dominique Trinquand
Μετάφραση και διερμηνεία (ρωσικά, ουκρανικά): Arman Saribekyan
Αρχειονόμοι: Sébastien Brottet-Michel, Dominique Jambert
Βοηθοί σκηνοθέτριας: Alexandre Zloto, Lucile Cocito
Χειρισμός υπερτίτλων: Amanda Tedesco
Υπεύθυνος μετακινήσεων επί σκηνής: Aline Borsari, με τη βοήθεια του Sébastien Brottet-Michel
Ελληνικοί υπέρτιτλοι: Δημήτρης Κοσμίδης
Αγγλικοί υπέρτιτλοι: Κωνσταντίνος Τζήκας
Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών - Επ